Characters remaining: 500/500
Translation

tổng tấn công

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "tổng tấn công" peut être traduit en français par "offensive générale". C'est une expression qui est souvent utilisée dans un contexte militaire pour désigner une attaque coordonnée et à grande échelle menée par des forces armées.

Explication facile :
  • Tổng signifie "général" ou "total".
  • Tấn công signifie "attaquer".
Instructions d'utilisation :

On utilise "tổng tấn công" principalement dans des discussions militaires ou historiques. Par exemple, lors d'une guerre, on peut parler de "tổng tấn công" pour décrire une stratégie où toutes les unités d'une armée se lancent à l'assaut en même temps.

Exemple :
  • Phrase simple : "Trong chiến tranh Việt Nam, nhiều cuộc tổng tấn công quan trọng." (Dans la guerre du Vietnam, il y a eu de nombreuses offensives générales importantes.)
Utilisation avancée :

Le terme peut aussi être utilisé de manière figurée pour décrire une approche très intense ou coordonnée dans d'autres domaines, comme le marketing ou les affaires, où une entreprise pourrait lancer une "tổng tấn công" sur le marché.

Variantes de mots :
  • Tấn công tout seul peut simplement signifier "attaque".
  • Tổng tiến công est une variante qui peut signifier la même chose, mais est souvent utilisée dans des contextes plus spécifiques.
Différents sens :

En dehors du contexte militaire, "tổng tấn công" peut également être utilisé pour parler de campagnes de sensibilisation ou d'initiatives où plusieurs actions sont menées simultanément pour atteindre un but spécifique.

  1. (mil.) xem tổng tiến công

Comments and discussion on the word "tổng tấn công"